[泰坦尼克号]船票_分卷阅读_44(2 / 3)
“他对全天下长得好看的人都挺有意思。”贝尔说,他藏身在阴影里,重新戴上了那顶掩人耳目的礼貌,翘起的帽檐底下露出一双冰冷的黑色眼睛,他盯着迈克·伦道夫,大概是在盘算着用什么方式才能悄无声息地将他杀死。
“说的不错,如果你在考虑的那件事如我所想,我会为你解决后续的那些问题。”卡尔说,表情甚至称得上欣慰。
“在你们坐下来制作出一个可行方案之前,我不得不提醒你们,歌剧开始了。”莱斯特敲了敲栏杆,“<哈姆雷特>——这比听你们谋划着怎么干掉迈克·伦道夫更无趣。”
三个不解风情的人物站在二楼包厢里欣赏着一出于他们而言完全提不起兴致的歌剧,莱斯特靠在卡尔怀里,略感疲惫地闭上了眼睛,隔壁的伦道夫像个小丑那样又跳又闹,最终甚至大哭起来,雷欧提斯上场的时候他高兴得简直要从二楼翻出去。
“梅森的哈姆雷特演的不错。”卡尔说,莱斯特抬头,“你还懂这个。”
“我母亲喜欢,她的遗物里有一整套的<莎士比亚>,如果你曾经注意到,凯瑟琳将它们珍而重之地放在了阅览室最高的架子上。”卡尔吻了吻他的额头,“他身上有那种绝望而憎恨的特质,感情丰沛,足以让那些内行的人动容。雷欧提斯要刺他了,他们会在这里死——”
舞台上的亚历克斯穿着夸张的戏服,那根银光闪闪的长剑被另外一个演员握在手里——顶端泛着一点钴蓝,它已经刺破了他的衣裳,然而没有人意识到这有什么不对,观众们为这一幕潸然泪下。
巨大的轰鸣声响彻了全场,那几乎是在一瞬间发生的事情,贝尔抢过了卡尔的枪,拉开保险,对准那柄剑毫不留情地扣下扳机,音乐声戛然而止,整个剧院鸦雀无声。
贝尔小声地说了句“抱歉”,然后飞快地滑入了黑暗,莱斯特听到一点轻微的响动,他从包厢里跑了出去。
大概过了几秒钟左右,一楼响起了哭声和嘈杂的说话声,很多人脸上充斥着恐慌和愤怒,他们大声地要求把那个开枪的人抓起来,一个大腹便便的中年人从后排跑到了舞台上——大概是剧院的经理,他一边用手帕擦汗一边请求大家镇定。
演员们像是一堆受了惊的鹌鹑似的挤在了一块儿,演奥菲利亚的那个姑娘和她的伙伴在一起抱头痛哭——那子弹离他们太近了,除了亚历克斯,他像是突然活过来了那样,抱着那把从正中间断成两半的剑飞奔进了后台。
卡尔牵着莱斯特的手下了楼,剧院负责人脚步匆匆地赶来向他们道歉:“我们已经通知了警察,他们很快就会查清真相,请给我们一个机会,霍克利先生。”
“这不可能。我们没必要为你们的失误买单。”卡尔急切而冰冷地说道,剧院负责人被他盯得汗如雨下,恳请着他们留下,但资本家一点都不买他的账,比他们稍慢一步的伦道夫嗤笑道,“别急着走,霍克利先生,我看到了真相。那不法之徒藏在你们的包厢里,你们认识——或者早有预谋?”
剧院负责人用怀疑的眼神看向卡尔,迈克·伦道夫走上前,右手搭在卡尔肩膀上,柔声道:“您应该给我们一个解释,不是吗?或者还有别的一些办法,能让您免去这场麻烦,您认为我的提议怎么样?”
他大概比卡尔低半个头那么多,因为喝了点酒,脸颊带着红晕,露出一段纤细的脖颈,他舔着嘴唇,脸上满是挑逗之意,迈克·伦道夫是个非常俊秀的年轻人,这也就不难理解他在纽约交际圈中的无往不利——就像贝尔说的那样,他的情人据说已经上了两位数。
卡尔甩掉了那只试图偷偷摸摸地伸进他西服里面的手,迈克·伦道夫看上去并不怎么生气,深蓝色的眼睛熠熠生辉——像是盯上了猎物的鬣狗,充满了野心和征服欲,莱斯特把卡尔拉到了身后,一脚把那年轻人踹倒在地,膝盖重重地砸在他后腰上,伦道夫发出痛苦至极的呻||吟声,莱斯特拉起他的头发,冷漠地说道:“别碰他,伦道夫,再有下一次,我会让你后悔这一切的发生。另外,等着法院的传票吧,你正在试图污蔑一个无罪的美国公民和一个英国贵族,足够你在牢里好好地体验人生了。”
“还有你,先生。我和卡尔可以在这里等警察,我们会把真相告诉他们,大概五分钟之前,一个服务生打扮的男人进了我们的包厢,说是受到经理的委托给我们送一瓶好酒。但事实上我们什么也没拿到,他逼迫我们交出枪和钱,然后为了逃走制造了这场混乱。我有相当严重的病史,难以承受这些惊吓,卡尔要带我回去,而你们阻拦了他,伦道夫先生则试图以此来威胁卡尔和他春风一度。足够清楚了是不是,假如他能向我们泼脏水,没道理我们不行,你们早就计划好了这一切,这是一个有预谋的卑劣的圈套!”莱斯特抬起头,眼神严厉地说。
剧院负责人简直要被他的颠倒黑白气炸了,撒旦在上,这会儿他们谁都可能是吓坏了的那个,但绝对和这个一脸杀人狂表情按的伦道夫先生半点不能动弹的年轻人搭不上边,他张了张嘴,最后只能绝望地揉着头发:“......对不起,先生,你们可以离开了......上帝啊,别再来一回了......这可真是......”
“别得了便宜还卖乖,先生。如果我们离开了,至少你们可以随意地编造一些理由,毕竟你也知道的,有钱能使鬼推磨,足够的利益会让我们永远忘记这事儿。”莱斯特松开了不断挣扎着的伦道夫,那家伙颤抖着爬起来,恶狠狠地瞪了他们一眼,捂着腰匆匆地跑走了。
“我觉得他是要我们牢牢记住刚刚我揍了他——以及你拒绝了他的约炮邀请的事情,他准备和我们没完?”莱斯特爬上汽车,卡尔给他盖了一条毛毯,他们互相抱着,温暖和疲惫总是伴生,年轻人甚至不愿意去回想十几分钟之前的场景——尽管它们在脑海里顽固地挥之不去。
卡尔把手伸到他的腰间:“伦道夫掀不起大浪。但如果他敢来,这事儿就没完,我说到做到。”
☆、Chapter 51求婚
第二天报纸上铺天盖地地都在报道大剧院里发生的闹剧,他们将贝尔虚构成一个极端反和平份子,他希望用这种方式威吓当局参与战争,他是通过冒充服务生进入了剧院,并且绑架了一名叫做亚历克斯·梅森的演员,他是当天哈姆雷特王子的扮演者,风头真劲,没准已经被杀害了,这就显得该事件有种悲剧式的悲壮,人们称它为“流血的莎士比亚枪杀案”。
莱斯特在早餐时读了一段,笑得几乎把脸埋进装着燕麦片的盘子里去,卡尔宽容地看着他,并给他倒了一杯牛奶顺气。
“我笃定编纂这个故事的人一定是个三流编剧,你瞧瞧这里面的措辞,充满了垃圾的罗曼蒂克和幻想主义。”莱斯特说,瞪着那堆报纸,像是看到了一堆可怕的三俗爱情小说。
巧克力在底下蹭他的腿,他撕了一块鳕鱼肉给它,那上头只淋了柠檬汁,好歹不会害那只阿拉斯加满庄园地掉毛。
“我不关心这些,今天早上他们送来的支票上的数字很不错。顺道一提,我在福特公司订了一辆车,下午回去试,你呢?”卡尔吃掉了他的那份早饭,用绸巾擦了擦嘴,洛夫乔伊从外面走进来,他的手上拿着一些信,一封是莱斯特的,其他的那些则是大忙人卡尔的。
“去不成了。”莱斯特一目十行地看完,晃了晃手中的信纸,“奥古斯都约我在可丽饼店碰面。”
“阴魂不散。他要是有一点自知之明,就该晓得昨天给我们惹了多大的麻烦。”卡尔皱着眉,贝尔·奥古斯都是个彻头彻尾的危险人物,在家人需要去面对这种危险时人们通常会变得焦虑过头甚至歇斯底里。
“你也看到了,他昨晚什么都没做。”莱斯特凑过去吻了吻他嘴角,“而我们同样需要一个真相。另外我不怎么放心亚历克斯,从昨晚开始我就没再见过他。” ↑返回顶部↑
“说的不错,如果你在考虑的那件事如我所想,我会为你解决后续的那些问题。”卡尔说,表情甚至称得上欣慰。
“在你们坐下来制作出一个可行方案之前,我不得不提醒你们,歌剧开始了。”莱斯特敲了敲栏杆,“<哈姆雷特>——这比听你们谋划着怎么干掉迈克·伦道夫更无趣。”
三个不解风情的人物站在二楼包厢里欣赏着一出于他们而言完全提不起兴致的歌剧,莱斯特靠在卡尔怀里,略感疲惫地闭上了眼睛,隔壁的伦道夫像个小丑那样又跳又闹,最终甚至大哭起来,雷欧提斯上场的时候他高兴得简直要从二楼翻出去。
“梅森的哈姆雷特演的不错。”卡尔说,莱斯特抬头,“你还懂这个。”
“我母亲喜欢,她的遗物里有一整套的<莎士比亚>,如果你曾经注意到,凯瑟琳将它们珍而重之地放在了阅览室最高的架子上。”卡尔吻了吻他的额头,“他身上有那种绝望而憎恨的特质,感情丰沛,足以让那些内行的人动容。雷欧提斯要刺他了,他们会在这里死——”
舞台上的亚历克斯穿着夸张的戏服,那根银光闪闪的长剑被另外一个演员握在手里——顶端泛着一点钴蓝,它已经刺破了他的衣裳,然而没有人意识到这有什么不对,观众们为这一幕潸然泪下。
巨大的轰鸣声响彻了全场,那几乎是在一瞬间发生的事情,贝尔抢过了卡尔的枪,拉开保险,对准那柄剑毫不留情地扣下扳机,音乐声戛然而止,整个剧院鸦雀无声。
贝尔小声地说了句“抱歉”,然后飞快地滑入了黑暗,莱斯特听到一点轻微的响动,他从包厢里跑了出去。
大概过了几秒钟左右,一楼响起了哭声和嘈杂的说话声,很多人脸上充斥着恐慌和愤怒,他们大声地要求把那个开枪的人抓起来,一个大腹便便的中年人从后排跑到了舞台上——大概是剧院的经理,他一边用手帕擦汗一边请求大家镇定。
演员们像是一堆受了惊的鹌鹑似的挤在了一块儿,演奥菲利亚的那个姑娘和她的伙伴在一起抱头痛哭——那子弹离他们太近了,除了亚历克斯,他像是突然活过来了那样,抱着那把从正中间断成两半的剑飞奔进了后台。
卡尔牵着莱斯特的手下了楼,剧院负责人脚步匆匆地赶来向他们道歉:“我们已经通知了警察,他们很快就会查清真相,请给我们一个机会,霍克利先生。”
“这不可能。我们没必要为你们的失误买单。”卡尔急切而冰冷地说道,剧院负责人被他盯得汗如雨下,恳请着他们留下,但资本家一点都不买他的账,比他们稍慢一步的伦道夫嗤笑道,“别急着走,霍克利先生,我看到了真相。那不法之徒藏在你们的包厢里,你们认识——或者早有预谋?”
剧院负责人用怀疑的眼神看向卡尔,迈克·伦道夫走上前,右手搭在卡尔肩膀上,柔声道:“您应该给我们一个解释,不是吗?或者还有别的一些办法,能让您免去这场麻烦,您认为我的提议怎么样?”
他大概比卡尔低半个头那么多,因为喝了点酒,脸颊带着红晕,露出一段纤细的脖颈,他舔着嘴唇,脸上满是挑逗之意,迈克·伦道夫是个非常俊秀的年轻人,这也就不难理解他在纽约交际圈中的无往不利——就像贝尔说的那样,他的情人据说已经上了两位数。
卡尔甩掉了那只试图偷偷摸摸地伸进他西服里面的手,迈克·伦道夫看上去并不怎么生气,深蓝色的眼睛熠熠生辉——像是盯上了猎物的鬣狗,充满了野心和征服欲,莱斯特把卡尔拉到了身后,一脚把那年轻人踹倒在地,膝盖重重地砸在他后腰上,伦道夫发出痛苦至极的呻||吟声,莱斯特拉起他的头发,冷漠地说道:“别碰他,伦道夫,再有下一次,我会让你后悔这一切的发生。另外,等着法院的传票吧,你正在试图污蔑一个无罪的美国公民和一个英国贵族,足够你在牢里好好地体验人生了。”
“还有你,先生。我和卡尔可以在这里等警察,我们会把真相告诉他们,大概五分钟之前,一个服务生打扮的男人进了我们的包厢,说是受到经理的委托给我们送一瓶好酒。但事实上我们什么也没拿到,他逼迫我们交出枪和钱,然后为了逃走制造了这场混乱。我有相当严重的病史,难以承受这些惊吓,卡尔要带我回去,而你们阻拦了他,伦道夫先生则试图以此来威胁卡尔和他春风一度。足够清楚了是不是,假如他能向我们泼脏水,没道理我们不行,你们早就计划好了这一切,这是一个有预谋的卑劣的圈套!”莱斯特抬起头,眼神严厉地说。
剧院负责人简直要被他的颠倒黑白气炸了,撒旦在上,这会儿他们谁都可能是吓坏了的那个,但绝对和这个一脸杀人狂表情按的伦道夫先生半点不能动弹的年轻人搭不上边,他张了张嘴,最后只能绝望地揉着头发:“......对不起,先生,你们可以离开了......上帝啊,别再来一回了......这可真是......”
“别得了便宜还卖乖,先生。如果我们离开了,至少你们可以随意地编造一些理由,毕竟你也知道的,有钱能使鬼推磨,足够的利益会让我们永远忘记这事儿。”莱斯特松开了不断挣扎着的伦道夫,那家伙颤抖着爬起来,恶狠狠地瞪了他们一眼,捂着腰匆匆地跑走了。
“我觉得他是要我们牢牢记住刚刚我揍了他——以及你拒绝了他的约炮邀请的事情,他准备和我们没完?”莱斯特爬上汽车,卡尔给他盖了一条毛毯,他们互相抱着,温暖和疲惫总是伴生,年轻人甚至不愿意去回想十几分钟之前的场景——尽管它们在脑海里顽固地挥之不去。
卡尔把手伸到他的腰间:“伦道夫掀不起大浪。但如果他敢来,这事儿就没完,我说到做到。”
☆、Chapter 51求婚
第二天报纸上铺天盖地地都在报道大剧院里发生的闹剧,他们将贝尔虚构成一个极端反和平份子,他希望用这种方式威吓当局参与战争,他是通过冒充服务生进入了剧院,并且绑架了一名叫做亚历克斯·梅森的演员,他是当天哈姆雷特王子的扮演者,风头真劲,没准已经被杀害了,这就显得该事件有种悲剧式的悲壮,人们称它为“流血的莎士比亚枪杀案”。
莱斯特在早餐时读了一段,笑得几乎把脸埋进装着燕麦片的盘子里去,卡尔宽容地看着他,并给他倒了一杯牛奶顺气。
“我笃定编纂这个故事的人一定是个三流编剧,你瞧瞧这里面的措辞,充满了垃圾的罗曼蒂克和幻想主义。”莱斯特说,瞪着那堆报纸,像是看到了一堆可怕的三俗爱情小说。
巧克力在底下蹭他的腿,他撕了一块鳕鱼肉给它,那上头只淋了柠檬汁,好歹不会害那只阿拉斯加满庄园地掉毛。
“我不关心这些,今天早上他们送来的支票上的数字很不错。顺道一提,我在福特公司订了一辆车,下午回去试,你呢?”卡尔吃掉了他的那份早饭,用绸巾擦了擦嘴,洛夫乔伊从外面走进来,他的手上拿着一些信,一封是莱斯特的,其他的那些则是大忙人卡尔的。
“去不成了。”莱斯特一目十行地看完,晃了晃手中的信纸,“奥古斯都约我在可丽饼店碰面。”
“阴魂不散。他要是有一点自知之明,就该晓得昨天给我们惹了多大的麻烦。”卡尔皱着眉,贝尔·奥古斯都是个彻头彻尾的危险人物,在家人需要去面对这种危险时人们通常会变得焦虑过头甚至歇斯底里。
“你也看到了,他昨晚什么都没做。”莱斯特凑过去吻了吻他嘴角,“而我们同样需要一个真相。另外我不怎么放心亚历克斯,从昨晚开始我就没再见过他。” ↑返回顶部↑