第18章弹弓(10 / 12)
随着一声听见的巨响,房子也安稳不动了。但是班恩意识到房子并没有安定下来,而在一点一点缩小到原来的规模。不管那个怪物是怎样把这座房子变大的,那种魔力正在消失。现在,这里只不过是一幢阴暗、潮湿、空空荡荡的普通房子。
9
“我、我们应、应该离开这里。”比尔说。他走到班恩跟前,握住他的手。“理、理、理奇,帮帮忙,班恩他、他——”
理奇、斯坦利、麦克都赶过来,他们把班恩扶起来,艾迪走到贝弗莉的身边,搂住她。“干得好!”贝弗莉的泪水刷地一下流了出来。
班恩跌跌撞撞地走到墙边,靠在那里。他感觉脑袋轻飘飘的,直想呕吐。
“你怎、怎么样,干、干草堆?”比尔搂着他,手臂那么有力。
舒适。班恩强迫自己正视自己的腹部。他发现就这么简单的两个动作——弯下腰,顺着裂口把衣服撕开——要比先前决定走进这幢房子需要更大的勇气。他原以为会看到自己的肠子吊在外面。但是出乎意料之外的是,他看到血已经流得不那么凶猛了。狼人在他身上开了一道又长又深的口子,不过还没要他的命。
他和理奇对现良久,突然两个人发疯地笑起来,互相吐着唾沫。理奇拥抱着班恩,拍着他的后背。“我们打败它了,干草堆!
我们打败它了!“
“我、我、我们没、没有打败它,”比尔严肃地说“我、我们很幸、幸运。趁它、它赶回、回来之前,我们快点离、离开。”
“去哪儿?”麦克问。
“去班伦。”比尔说。
贝弗莉朝他们走过去,还紧紧地抱着她的罩衫。她脸颊排红,泛着光彩。“去俱乐部?”比尔点点头。
“谁能借我一件衬衫?”贝弗莉问道,脸颊更红了。比尔瞥了她一眼,脸也刷地红了。他匆忙挪开视线,其他人也都看了一眼,尴尬地向别处看去。贝弗莉甩甩凌乱的头发,她的脸是那么可爱。
“没人借给我一件上衣吗?”
“穿、穿我的吧。”比尔说着脱下他的白t恤,露出瘦削的肩膀。“给、给、给你。”
“谢谢,比尔。”她说。在那个令人心动的时刻,他们的目光交织在一起。比尔不再左顾右盼,他的目光坚定、成熟。
比尔真幸运,班恩想着。他避开他们的目光,那目光伤害了他,比一个吸血鬼或者狼人给他带来的伤害还深。比尔,你不会像我爱她爱得那么深。不会。
“我、我们走、走吧,”比尔重复着“我以前、前不、不了解你、你们。但、但是今、今天我已、已经很、很、很了解你们了。”
他们每个人都表现得那么勇敢。
10
一小时后他们来到俱乐部。大家都坐在那儿,一言就发,想着自己的心事。班恩极力想把那座破屋里发生的一切当做一场梦,希望那一切会像所有的噩梦一样,慢慢地就被忘记了。但是事与愿违。刚才所发生的一切,从他吃力地爬进地窖到比尔用椅子砸碎后房的玻璃,他们一个一个钻出来,一幕一幕都清晰地呈现在眼前。
那不是一场梦。
最后贝弗莉站了起来。“我得回家了,”她说“我想在妈妈回家之前换件衣服。她要是看见我穿件男式上衣,会杀了我的。”
比尔神情严肃地看着她。
“比尔,我回头把衣服还给你。”比尔点点头,摆摆手表示无所谓。
“接下来还会发生什么事情,比尔?”
“我、我不知、知道。”
“这一切还没有结束,是吗?”比尔摇摇头。
班恩说道:“怪物比以前更想杀掉我们了。” ↑返回顶部↑
9
“我、我们应、应该离开这里。”比尔说。他走到班恩跟前,握住他的手。“理、理、理奇,帮帮忙,班恩他、他——”
理奇、斯坦利、麦克都赶过来,他们把班恩扶起来,艾迪走到贝弗莉的身边,搂住她。“干得好!”贝弗莉的泪水刷地一下流了出来。
班恩跌跌撞撞地走到墙边,靠在那里。他感觉脑袋轻飘飘的,直想呕吐。
“你怎、怎么样,干、干草堆?”比尔搂着他,手臂那么有力。
舒适。班恩强迫自己正视自己的腹部。他发现就这么简单的两个动作——弯下腰,顺着裂口把衣服撕开——要比先前决定走进这幢房子需要更大的勇气。他原以为会看到自己的肠子吊在外面。但是出乎意料之外的是,他看到血已经流得不那么凶猛了。狼人在他身上开了一道又长又深的口子,不过还没要他的命。
他和理奇对现良久,突然两个人发疯地笑起来,互相吐着唾沫。理奇拥抱着班恩,拍着他的后背。“我们打败它了,干草堆!
我们打败它了!“
“我、我、我们没、没有打败它,”比尔严肃地说“我、我们很幸、幸运。趁它、它赶回、回来之前,我们快点离、离开。”
“去哪儿?”麦克问。
“去班伦。”比尔说。
贝弗莉朝他们走过去,还紧紧地抱着她的罩衫。她脸颊排红,泛着光彩。“去俱乐部?”比尔点点头。
“谁能借我一件衬衫?”贝弗莉问道,脸颊更红了。比尔瞥了她一眼,脸也刷地红了。他匆忙挪开视线,其他人也都看了一眼,尴尬地向别处看去。贝弗莉甩甩凌乱的头发,她的脸是那么可爱。
“没人借给我一件上衣吗?”
“穿、穿我的吧。”比尔说着脱下他的白t恤,露出瘦削的肩膀。“给、给、给你。”
“谢谢,比尔。”她说。在那个令人心动的时刻,他们的目光交织在一起。比尔不再左顾右盼,他的目光坚定、成熟。
比尔真幸运,班恩想着。他避开他们的目光,那目光伤害了他,比一个吸血鬼或者狼人给他带来的伤害还深。比尔,你不会像我爱她爱得那么深。不会。
“我、我们走、走吧,”比尔重复着“我以前、前不、不了解你、你们。但、但是今、今天我已、已经很、很、很了解你们了。”
他们每个人都表现得那么勇敢。
10
一小时后他们来到俱乐部。大家都坐在那儿,一言就发,想着自己的心事。班恩极力想把那座破屋里发生的一切当做一场梦,希望那一切会像所有的噩梦一样,慢慢地就被忘记了。但是事与愿违。刚才所发生的一切,从他吃力地爬进地窖到比尔用椅子砸碎后房的玻璃,他们一个一个钻出来,一幕一幕都清晰地呈现在眼前。
那不是一场梦。
最后贝弗莉站了起来。“我得回家了,”她说“我想在妈妈回家之前换件衣服。她要是看见我穿件男式上衣,会杀了我的。”
比尔神情严肃地看着她。
“比尔,我回头把衣服还给你。”比尔点点头,摆摆手表示无所谓。
“接下来还会发生什么事情,比尔?”
“我、我不知、知道。”
“这一切还没有结束,是吗?”比尔摇摇头。
班恩说道:“怪物比以前更想杀掉我们了。” ↑返回顶部↑